지난주 밤에 짧은 인터뷰 영상 자막 번역 문의가 와서, 분량 먼저 보고 다음날 오전 가능하다고 답했거든요. 근데 원본 음질이 생각보다 안 좋아서 10분짜리인데 말 다듬는 시간까지 꽤 붙잡고 있었어요...
급한 건 단가를 좀 더 불러야 하나 싶은데, 처음 문의라 세게 말하기도 애매하네요. 이런 건 보통 어떻게 잡으세요?
지난주 밤에 짧은 인터뷰 영상 자막 번역 문의가 와서, 분량 먼저 보고 다음날 오전 가능하다고 답했거든요. 근데 원본 음질이 생각보다 안 좋아서 10분짜리인데 말 다듬는 시간까지 꽤 붙잡고 있었어요...
급한 건 단가를 좀 더 불러야 하나 싶은데, 처음 문의라 세게 말하기도 애매하네요. 이런 건 보통 어떻게 잡으세요?